「財源がなくなっちゃうんだから、他の事業が止まる。ガソリンが安くなったから大いに走ろう車がどこを走るのか。行き止まりみたいな道ばかりでしょうがない。」I do not even know where to begin.
"Because the fiscal resources are going to disappear, other activities are going to grind to halt. As gasoline becomes cheap and people drive more, what are the cars going to drive on? The roads will all come to dead ends. It cannot be helped."
Quote courtesy the Asahi Shimbun of March 31, 2008, morning edition, p. 2.
Later - "Anonymous" in comments has a suggestion...
1 comment:
FWIW, i'd go for "it's not much use if the roads come to dead-ends" or something. avoids the possible misreading that ishihara is shrugging his shoulders and accepting the outcome, which he's not.
Post a Comment