tag:blogger.com,1999:blog-6714063.post7864087392203899950..comments2023-10-09T00:45:55.603+09:00Comments on Shisaku: Stunned and BleedingMTChttp://www.blogger.com/profile/04626942240117432624noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-17320449493083496792009-02-14T05:22:00.000+09:002009-02-14T05:22:00.000+09:00"I am not sure what you mean by akiru."What I had ..."I am not sure what you mean by akiru."<BR/><BR/>What I had in mind was the two verbs:<BR/> * akiru: get tired of, fed up with, lose interest in<BR/><BR/> * akireru: be amazed, appalled, dumbfounded at<BR/><BR/>But then I hadn't encountered 'akireru' before this, so perhaps I was just biased by my own previous-ignorance and confusion. Sorry.<BR/><BR/>I think you're right that the Mainichi's choice of 'amazed' is a bit weak, though.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-34875781934480644422009-02-13T22:45:00.000+09:002009-02-13T22:45:00.000+09:00pm215 - Thank you for your comment. It forced me t...pm215 - <BR/><BR/>Thank you for your comment. It forced me to rethink my translation.<BR/><BR/>Please see my proposed edit in the main text.MTChttps://www.blogger.com/profile/04626942240117432624noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-11292964720191194092009-02-13T18:49:00.000+09:002009-02-13T18:49:00.000+09:00pm215 - I am not sure what you mean by akiru.As fo...pm215 - <BR/><BR/>I am not sure what you mean by <I>akiru</I>.<BR/><BR/>As for <I>akireru</I>, my feeling is that Koizumi's usage is of the "I would get angry but this is so pathetic I have given up on even caring" variety.<BR/><BR/>"Just amazed" does not match the severity of the other criticisms.MTChttps://www.blogger.com/profile/04626942240117432624noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-25835279332120299612009-02-13T17:35:00.000+09:002009-02-13T17:35:00.000+09:00The Mainichi seems to have translated Koizumi as "...The <A HREF="http://mdn.mainichi.jp/mdnnews/news/20090213p2a00m0na004000c.html" REL="nofollow">Mainichi</A> seems to have translated Koizumi as "I'm just amazed" rather than "I am just totally fed up". Am I missing something, or have you confused あきる and あきれる ?Anonymousnoreply@blogger.com