tag:blogger.com,1999:blog-6714063.post863128195443006705..comments2023-10-09T00:45:55.603+09:00Comments on Shisaku: Why I Still Think Calling The U.S. Post-Disaster Actions "Operation Tomodachi" Was A Bad IdeaMTChttp://www.blogger.com/profile/04626942240117432624noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-4740982082737938172011-10-31T07:08:00.770+09:002011-10-31T07:08:00.770+09:00What would Americans think upon hearing tomodachi?...What would Americans think upon hearing tomodachi? The only thing they know of is that fake pet toy from Japan.Cleonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-3624957952635201492011-10-31T07:07:13.023+09:002011-10-31T07:07:13.023+09:00But in Chinese, using that quantity adjective woul...But in Chinese, using that quantity adjective would connote just a (tid)bit of the object in question so the American military may understand more than they are being credited for. The Japanese language IS using the original Chinese language invention of using specific types of quantity characters for different types of items. Moreover, a SKOSH in English would mean just a touch and so using skoshi would be a play on words. It sucks to be misunderstood by the thickheaded who think they are superior when they are just uncomprehending. They don't get that they just don't get it.Cleonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-81405332738504484362011-10-30T23:25:01.116+09:002011-10-30T23:25:01.116+09:00To add, a better name would have been "Operat...To add, a better name would have been "Operation Yuujyo" meaning "friendship", but Americans probably couldn't read nor pronounce that properly, a problem as a mistake would make it sound like the word for "prostitute".Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-72026627792027498362011-10-30T23:16:25.771+09:002011-10-30T23:16:25.771+09:00The U.S. military has a history of mangling Japane...The U.S. military has a history of mangling Japanese when naming things. During the SE Asia conflict, F-5 fighter jets supplied to the South Vietnamese, due to their diminutive size, were nicknamed "Skoshi Tiger" by USAF personnel in Japan. Of course, "skoshi" is term of quantity, not size. But anyway, the military has its heart in the right place.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-15070525790667890512011-10-30T10:58:25.809+09:002011-10-30T10:58:25.809+09:00Anonymous -
On the surface, calling an action &q...Anonymous - <br /><br />On the surface, calling an action "Operation Friend" -- the literal translation of "Operation Tomodachi" -- is not such a bad idea...though not such a great one either. Would not one want to call the action "Operation Friendship" instead?<br /><br />As for the number of persons who made the connection I did, they may be rather small -- though the results of the Google Image search indicates a strong generalized associate of the word with the character.MTChttps://www.blogger.com/profile/04626942240117432624noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6714063.post-44005522413984889542011-10-30T10:50:02.978+09:002011-10-30T10:50:02.978+09:00I agree with your view point on Operation Tomodach...I agree with your view point on Operation Tomodachi. Why would the US want to name itself after such a manga character. In the eyes of a large portion of Japan they may be viewing the US as supporting the disaster, not its relief.<br /> <br /> In the end though, I think the Japanese will most likely see the actions we are doing for them, and judge us accordingly. Even if... who ever came up with this operation name will be seen as a true abcent minded foreigner in some eyes.Anonymousnoreply@blogger.com